离思五首译文及注释

诗词:《离思五首》
作者:元稹(唐代)
诗意:这首诗是元稹用离思之情写的五首诗。诗中通过描绘自己对残妆的自爱、对环钗和绿丝的喜爱,以及日照红颊、红苏欲融的景象,表达了对离别思念之情的表达。接着,诗人以山泉绕阶、桃花映楼、闲读道书、水晶帘下梳头的场景,描绘了生活的闲适与宁静。最后,他以巫山和水的比喻,表达了自己对离别的痛苦和对修道和君主的追求的矛盾心情。

诗词的中文译文:
自爱残妆晓镜中,
我自己爱惜那残妆,照看它在早晨的镜子里,

环钗谩篸绿丝丛。
扣环钗,系上绿色的丝带。

须臾日射燕脂颊,
转瞬间,阳光照耀在我红润的脸颊上,

一朵红苏旋欲融。
像一朵红色的纱苏,在旋转中欲要融化。

山泉散漫绕阶流,
山泉四散流淌在台阶周围,

万树桃花映小楼。
成千上万的桃花映照在小楼上。

闲读道书慵未起,
闲暇时读经书,慵懒地尚未起床,

水晶帘下看梳头。
在水晶帘下观看自己梳头。

红罗著压逐时新,
红色的罗衣压过时光的变迁,

吉了花纱嫩麹尘。
吉了花纱,嫩麴尘。

第一莫嫌材地弱,
第一次不要嫌弃这片土地贫瘠,

些些纰缦最宜人。
纤细的纰缦最为宜人。

曾经沧海难为水,
曾经的沧海对于水来说太大了,

除却巫山不是云。
除了巫山,其他都是云。

取次花丛懒回顾,
我懒得回顾那些花丛,

半缘修道半缘君。
半是为了修道,半是为了追求君主。

寻常百种花齐发,
平常的时候,各种各样的花一起开放,

偏摘梨花与白人。
我特意采摘梨花和白色的花。

今日江头两三树,
今天在江边只有两三棵树,

可怜和叶度残春。
它们可怜地与叶子一起渡过残余的春天。

赏析:
《离思五首》是元稹以离别之情为主题的五首诗,通过描绘生活中的琐事和情感细节,表达了诗人内心深处的离愁别绪。诗中的描写细腻而生动,展现了作者对美好事物的热爱与珍惜,同时也流露出他对离别的伤感与思念之情。诗中运用了丰富的意象和景物描写,如残妆、环钗、绿丝、红颊、红苏、山泉、桃花等,使诗情更加丰富多彩。

首先,诗人描述了自己对残妆的自爱和精心打扮的场景,展现了他对美的追求和对自己形象的重视。接着,诗人通过阳光照射在红颊上、红苏欲融的描绘,表达了内心的喜悦和情感的融洽。

其次,诗人描绘了宁静闲适的生活场景,如山泉绕阶、万树桃花映楼,营造了一种宁静祥和的氛围。诗人的闲暇时光,读书、梳头,展现了一种恬淡自得的生活态度。

然而,诗人又以巫山和水的比喻,表达了内心对离别的痛苦和对修道和君主的矛盾情感。巫山代表着遥远而难以触及的目标,水则代表着平凡的生活。诗人矛盾地追求着修道和追求君主的两者,表达了他纠结于追求理想和现实的心境。

整首诗以离思之情为主线,情感起伏跌宕,描绘了诗人内心的离愁别绪和对美好事物的向往。通过对细节的描写和意象的运用,表达了作者对离别的思念与痛苦的深刻感受,展现了唐代诗人独特的感情抒发和艺术表现力。

元稹

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。...